May 28, 2008 Mai 28, 2008
Gestational Diabetes Can Have Lasting Effects Le diabète gestationnel peut avoir des effets durables
Often considered the third type of the illness, gestational diabetes typically has its onset during pregnancy. Souvent considéré comme le troisième type de la maladie, le diabète gestationnel a généralement son apparition au cours de la grossesse. While its effects may be reduced or disappear following giving birth, if left untreated during the pregnancy can cause harm to the fetus as well as to the mother. Bien que ses effets mai être réduits ou disparaître suivant l'accouchement, si elle n'est pas traitée pendant la grossesse peut nuire au fœtus ainsi que pour la mère. About two to five percent of pregnant women experience a temporary affect of gestational diabetes mellitus. A propos de deux à cinq pour cent des femmes enceintes une expérience temporaire effets de diabète gestationnel.
Expectant mothers who have gestational diabetes may experience increased thirst, excessive urination and other similar symptoms to diabetes mellitus, and the patient’s blood sugar should be tested frequently by the prenatal medical team. Les femmes enceintes qui ont le diabète gestationnel mai expérience soif accrue, miction excessive et d'autres symptômes de diabète sucré, et le sang du patient de sucre devraient être testées fréquemment par l'équipe médicale prénatale. High levels of insulin getting to the fetus can cause large babies but has not been associated with birth defects. Des niveaux élevés d'insuline pour obtenir le fœtus peut entraîner de grosses bébés, mais n'a pas été associée à des malformations congénitales.
Most defects manifest within the first trimester while the typical onset of gestational diabetes occurs during the second trimester. La plupart des défauts manifestes dans le premier trimestre alors que le début typique de diabète gestationnel se produit au cours du deuxième trimestre de la grossesse. A woman may considered being at risk for gestational diabetes if they have had it during a previous pregnancy, the mother’s age, a family history of Type 2 diabetes mellitus or a previous pregnancy that result in an infant with a birth weight over nine pounds. Une femme a examiné mai étant à risque pour le diabète gestationnel si elles ont eu lors d'une précédente grossesse, la mère de l'âge, des antécédents familiaux de diabète de type 2 sucré ou une grossesse précédente qui se traduisent par un nouveau-né avec un poids de naissance plus de neuf livres . In a majority of cases women with gestational diabetes develop Type 2 diabetes later in life, even if it seemed to have disappeared after giving birth. Dans la majorité des cas, les femmes à développer le diabète gestationnel Le diabète de type 2 plus tard dans la vie, même si elle semble avoir disparu après l'accouchement.
Testing Needed For Accurate Diagnosis Essais nécessaires pour un diagnostic précis
A woman who is at risk for developing gestational diabetes should be tested between weeks 24 and 28, even earlier if there are more than one or two risk factors present and especially if they have experienced it during a previous pregnancy. Une femme qui est à risque de développer un diabète gestationnel doivent être testés entre les semaines 24 et 28, voire plus tôt si il ya plus de un ou deux facteurs de risque présents et en particulier s'ils ont subi au cours d'une grossesse précédente. There are a couple of glucose challenges physicians can use to determine if this form of diabetes might exist, before extensive testing is used for positive diagnosis. Il ya une couple de glucose défis les médecins peuvent utiliser pour déterminer si cette forme de diabète pourraient exister avant d'essais est utilisé pour le diagnostic positif.
There are a few risks associated with gestational diabetes for the infant including macrosomia, an increased baby weight, as well as jaundice, respiratory distress syndrome, low calcium and levels of magnesium as well as the increased risk of developing Type 2 diabetes later in life. Il ya quelques risques associés avec le diabète gestationnel pour le bébé, y compris macrosomie, une augmentation de poids bébé, ainsi que la jaunisse, syndrome de détresse respiratoire, de faibles niveaux de calcium et de magnésium ainsi que le risque accru de développer un diabète de type 2 plus tard dans la vie. For the mother, the risks include the potential to develop Type 2 diabetes later as well as high blood pressure. Pour la mère, les risques incluent la possibilité de développer le diabète de type 2 plus tard, ainsi que l'hypertension artérielle.
If a physician determines the presence of gestational diabetes treatment will depend on the health of the mother, along with age, weight and the mother’s preference to treatment. Si un médecin détermine la présence de diabète gestationnel de traitement dépendra de la santé de la mère, de même avec l'âge, le poids et la mère de préférence au traitement. It could consist of diet and exercise along with daily monitoring of blood sugar levels and in severe cases, insulin injections. Il pourrait se composer de l'alimentation et l'exercice avec un suivi quotidien de la glycémie et dans les cas graves, des injections d'insuline. Maintaining a set level of blood sugar as the aim of any treatment regimen. Le maintien d'un niveau de sucre dans le sang que l'objectif de tout traitement.
Tags: gestational diabetes, diabetes Tags: diabète gestationnel, le diabète
Spread the word Faites passer le mot
del.icio.us Digg Fuzz Furl BlinkList Google Socializer Sociable Windows Live Windows Live Yahoo!







































Leave a Comment Laissez un commentaire