May 9, 2008 2008年5月9日
The First Signs Of Pregnancy Is….妊娠の最初の兆候が… 。 Missed Period逃した期
Have you been trying to get pregnant?ここにしようとしても妊娠ですか? Well the first sign that you achieved your goal of pregnancy is missing your period.の最初の徴候をよくして目標を達成して妊娠期間は、行方不明です。 Most women know exactly the day their period is expected to start.ほとんどの女性の日に正確に知っている期間を開始することが期待します。 This is also the day that you are able to take and receive accurate results of a home pregnancy test.これもまたその日に受信することができます正確な結果を取ると、ホーム妊娠検査です。 Some women may “spot” during the first month of pregnancy.いくつかの女性の5月"スポット"の最初の1カ月の妊娠中です。 This is usually the only time it is normal to bleed.これは、通常、現時点では正常に出血するのみです。 Although it is rare, some women may bleed throughout their entire pregnancy.韓国では珍しいものの、その全体を通していくつかの女性の妊娠中の出血があります。 If this happens to you, you should consult your physician so that they can monitor your pregnancy.この問題が発生する場合に、かかりつけの医師に相談する必要が監視して妊娠できるようにします。 The first sign of pregnancy you may experience is nausea and this is a common complaint of pregnant women during the first trimester.妊娠の最初の徴候が発生することがありますがこれは、共通の苦情吐き気や妊娠中の女性の中の最初の学期です。 You should remember to always replenish your fluid intake if you experience vomiting during pregnancy.する必要が水分摂取量を忘れずに、常に補充して嘔吐する場合は妊娠中です。 When you vomit, your body and your unborn baby will lose the electrolytes that are needed to stay healthy.吐くときに、お客様の身体として胎児の電解質が失わ健康な状態を保つことが必要です。
Sore Breasts Are Often the First Sign of Pregnancy for Many Women 胸が痛い、多くの場合、多くの女性を妊娠の最初の兆候
Most women notice that they have sore breasts.ほとんどの女性に注意して彼らの胸が痛くなった。 This is the first sign of pregnancy for many.これは妊娠の最初の徴候が多くのです。 Your breasts may even well, and this is normal and should not alarm you.お乳年5月にもええと、これは正常なものではないと警報します。 You are going to experience a difference in your breasts for the next nine months, so just learn to deal with it.あなたが行くにして乳の違いを経験するため、次の9ヶ月間、これに対処することを学ぶだけです。 One way is to wear a bra that fits you correctly and offers the support you need.ブラジャーを1つの方法を身に着けるに収まると提供してサポートを正しくする必要があります。 You should know, that your breasts will become enlarged during the next few months, but that is normal, and it is only because you are about to produce milk.あなたが知っておくべき、拡大してください。乳になる中、今後数か月のが、それは正常な動作、およびそれはあなたが会社のためにのみ牛乳を生産する。 The blood flow increases and this can cause minor discomfort.血流の増加分と、これが原因で軽い不快感です。 If it is anything more than that, you should consult your physician to be sure you are progressing normally.場合には何か他のに比べて、かかりつけの医師に相談する必要が進んでいることを確認し、通常です。
I’m Pregnant… Now What? 私は妊娠して…今すぐは何ですか?
After you are sure you are pregnant, the first thing you should do is get some prenatal vitamins.あなたが妊娠していることを確認した後に、まず最初にすべきことはいくつかの出生前ビタミン取得します。 Your unborn baby needs certain vitamins, minerals, and nutrients, and it is your job to see that they get it.お客様のニーズに胎児の特定のビタミン、ミネラル、および栄養素、それはあなたの仕事を参照して調べることができます。 The first sign of pregnancy should warrant a call to your doctor.妊娠の最初の徴候は、貴方の医師は、令状を請求します。 They will help you figure out how to proceed from here.かれらは助けを続行する方法を考え出すここからです。 Depending on how far along you are, you may be able to hear the fetal heartbeat at your very first appointment.あなたがどの程度までに沿っに応じて、できることがあります。胎児の心臓の鼓動を聞くのは、非常に最初の予約が必要です。 Your doctor will also inform you of the proper prenatal care.貴方の医師にも、適切な出生前ケア通知する。
Tags: first sign of pregnancy, sign of pregnancy, pregnancy, healthタグ:妊娠の最初の兆候、妊娠の兆候、妊娠、健康
Spread the wordという言葉に広がる
del.icio.us Diggいる Furl畳む BlinkList Submit送信Please Googleグーグル Socializer社交家 Windows LiveのWindows Live Yahoo!ヤフー!







































Leave a Commentコメントを残す